El español y el lesco en el marco de la enseñanza de una segunda lengua para las personsa sordas en Costa Rica /
Este ensayo se dedica a explorar algunos problemas concomitantes a la nueva concepción educativa de la persona sorda en Costa Rica; entre ellos el lugar del LESCO, dentro del curriculum, la idea de que el español constituye una segunda lengua que debe enseñarse en su registro escrito, el valor que n...
| Kaituhi matua: | Sanchez Avendaño, Carlos |
|---|---|
| Hōputu: | Tuhinga |
| Reo: | Pāniora |
| I whakaputaina: |
San José, Costa Rica :
Editorial Universidad de Costa Rica,
2005
|
| Ngā marau: |
Ngā tūemi rite
-
La pragmática y la enseñanza del español como segunda lengua /
mā: Murillo Medrano, Jorge
I whakaputaina: (2004) -
Plan de los 200 días lectivos del Ministerio de Educación Pública de Costa Rica: enseñanza de la gramática del español como segunda lengua a niños sordos /
mā: Carranza Solano, Ana Lucía
I whakaputaina: (2013) -
El papel de la escuela en el desplazamiento y en la conservación de la lengua malecu /
mā: Sanchez Avendaño, Carlos
I whakaputaina: (2012) -
La adquisición del español como lengua materna /
mā: Rodríguez, Oralia
I whakaputaina: (1993) -
Diccionario de dudas y dificultades de la lengua español /
mā: Seco, Manuel
I whakaputaina: (1986)
