Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
Ngā kaupapa kua whakahuatia i roto i tō rapu.
- POESÍA 5
- poesía 2
- poetry 2
- CULTURA TRADICIONAL 1
- EDUCACIÓN 1
- ENSAYO 1
- ETNICIDAD 1
- LECTURA 1
- LEYENDA 1
- LITERATURA 1
- curricular integration 1
- docentes 1
- emociones 1
- emotions 1
- enseñanza de la poesía 1
- estudiante 1
- expresión plástica 1
- expression through the fine arts 1
- integración curricular 1
- intertexto 1
- multi meaningful 1
- padres y madres de familia 1
- penelope 1
- penélope 1
- plurisignificativo 1
- teachers students and parents 1
- teaching poetry 1
-
1
-
2
-
3
-
4
Proyecto "Literatura: Enlace: Hogar - Escuela de Platanares de Moravia" /
I whakaputaina 2004Ngā marau: “…POESÍA 1250…”
Pukapuka -
5
La poesía en el aula: una propuesta didáctica / Poetry in the classroom: a teaching proposal
I whakaputaina 2010Ngā marau: “…poesía…”
Whiwhi kuputuhi katoa
Online -
6
-
7